ae_krylov (ae_krylov) wrote,
ae_krylov
ae_krylov

ВЫСОЦКИЙ: В ОЖИДАНИИ НОВЫХ И ТОНКИХ ТЕКСТОЛОГОВ

(Шкатулочка для вопросов по текстологии двухтомника, коли они ещё появятся)

Вот решился-таки написать обещанный Илье Симановскому пост.
Дело в том, что в этом году я несколько раз заглядывал на форумы, посвящённые Владимиру Высоцкому. И одна тенденция привлекла моё внимание. Там нередко встречается обсуждение той или иной позиции составителя, текстолога и комментатора двухтомника Владимира Высоцкого. А заключается тенденция в том, что некие участники этих форумов, бывает, «вслух» размышляют на тему «а чё это составитель сделал так, а не иначе». В ста процентах случаев из того, что я увидел (а я смотрел далеко не всё), этот вопрос возникал по конкретному поводу: к примеру, почему такое-то стихотворение вошло в этот раздел двухтомника, а не в другой; почему такого-то текста нет вовсе; или: с какого такого перепугу составитель считает, что данная недатированная фонограмма появилась позднее другой, такой же не датированной? Сторонников последнего вопроса можно попросить перечитать комментарии к первому тому, где кратко изложены основы текстологического подхода к изданию авторской песни Высоцкого. Ни одного другого цельного подхода, кроме сумбура и произвола публикаторов, мне встретить не пришлось, и уж тем более я нигде не читал описаний альтернативных подходов.
Так вот задающие такие «вопросы», как мне показалось, часто пытаются не найти истину, а самоутвердиться за счёт упомянутого составителя и придумывают за него свои «ответы» — один нелепее другого. «Вот, мол, дурачок, давайте над ним посмеёмся». Я этих, увы, анонимных специалистов понимаю в одном: они в 2010-м, наверное, гораздо начитаннее и информированнее, чем пресловутый составитель был в 1990-м, когда тот самый двухтомник готовил к печати. Не могу понять другого: чем обидел составитель этих людей, в большинстве своём ему лично не знакомых. Перешёл дорогу? Где и в чём? Впрочем, механизмы такого рода самоутверждения за счёт предшественников давно изучены психологией. Так что постараюсь на этом долго не останавливаться. Сосредоточусь на главном.
А главным для меня (извините за шкурность, которая ближе к телу) остаётся то, что вопреки слухам составитель двухтомника, слава богу, жив. И даже в состоянии отвечать на вопросы.
Более того — отвечает.
Вот достал из своей не столь давней переписки такой вопрос, полученный из Израиля от человека, с которым я когда-то был знаком лично:

Добрый вечер, Андрей!

Сиюминутный вопрос я задал Вам на известном наверняка Вам ФОРУМЕ... Тема: «Комментарии к текстам».

Вопрос звучит так: почему Вы в двухтомник, а у меня есть первое и 12-е издания, не включили «Я бодрствую...»? Уважаемый и тонкий, на мой взгляд, текстолог выступающий под псевдонимом Kommentary, информировал, что Вы уже ответили на этот вопрос, кажется, Юрию Гурову: «Из-за последней строчки». Я ничего не понял, буду рад, если Вы мне ответите здесь в личной переписке. Я крайне щепетилен, разрешите ознакомить с Вашим ответом форум — процитирую Вас на Куличках. Нет — так нет. <...>

Приведу и свой тогдашний ответ:

Лион, здравствуйте! <...>

Отвечу по пунктам.

1. Вы правы, текст «Я бодрствую...» не был включён в двухтомник из-за последней строки. (И Гурову я действительно отвечал, но в кратком телефонном разговоре.) Для современной речи последнее слово действительно звучит плохо и очевидно входит в диссонанс с остальным текстом. Однако основной причиной была не столько неблагозвучность финала. В то время, когда создавался двухтомник, «в ходу» был вариант, звучавший в спектакле Любимова. К сожалению, мне не удалось тогда выяснить, кому этот «благозвучный» вариант принадлежит. Вполне было возможно, что Театр на Таганке и начинающий высоцковед Антимоний, ему помогавший, располагают какой-то не известной мне (беловой) рукописью. Впрочем, я и предположить не мог, что кто-то ТАМ возьмёт на себя ответственность ТАК править Высоцкого. Были, конечно, уже некие Мухин, Парпара и прочие редакторы-цензоры, но картина с Таганкой мне представлялась в идиллических тонах. А т. к. первая заповедь текстолога гласит: лучше оставить ошибку автора, чем сделать свою, — я самоустранился от решения этой неразрешимой для меня на тот момент задачи. (Впрочем, если не ошибаюсь, этот текст ВВ был опубликован под эгидой моей текстологической работы в «прогрессовской» книге. Но это сделано без меня, туда его без моего ведома мог вставить лишь один из составителей — И. Богуславский. Покойный Ю. Андреев в текстологических вопросах разбирался, потому и был одно время главным редактором «Библиотеки поэта».)

2. Никакого секрета в этом моём воспоминании нет, цитируйте сколько угодно.

3. Ни на какие форумы я не ходок и в Интернет лазить не люблю: там серьёзные вещи тонут в громадном количестве глупостей. Так что — извините, там я Вам отвечать не в силах. <...>

Вспомнив об этой переписке, нашёл сейчас этот свой ответ, выложенный на форум. Посмотрел и комментарии. Ничего удивительного — картина та же. Есть, как обычно, заинтересованные мнения. Но «уважаемые и тонкие текстологи под псевдонимами», имеющие, видимо, собственное представление как о текстологии, так и о логике, — начеку. Они опять всё знают лучше остальных, потому и судят всегда свысока. Ну что ж, остаётся смириться. Буду говорить с теми, кто не прячет хамство за «псевдонимом», кто далёк от самоутверждения за чужой счёт и кто хочет прояснить для себя что-то конкретное. Если, конечно, это конкретное связано с текстами Владимира Высоцкого, вошедшими и не вошедшими в его двухтомное собрание сочинений 1990 года. И если такие вопросы ещё у кого-то будут возникать. В общем, моё дело — предоставить возможность и пригласить к беседе. Так что — спрашивайте здесь.
Итак, возвращаемся к тому, из-за чего я и смастерил эту «шкатулочку».
Уважаемый _o_tets_! Вы повторите свой вопрос или мне самому перетащить его сюда?
Как и обещал Вам, не берусь проставить все точки над ё, так как почти уже двадцать лет текстологией Высоцкого занимаюсь лишь эпизодически, — но что вспомню, с удовольствием расскажу.

 
Tags: Высоцкий, авторская песня
Subscribe

  • "МЕНЕСТРЕЛЬ". 1979

    Перебирая старые публикации, наткнулся на первый номер журнала «Люди и песни», вышедший в 2004 году. Одна из статей разбередила душу и…

  • НЕ КВАСОМ ЗЕМЛЯ ПОЛИТА...

    (Мои первые книжки) Впервые -- почему-то без сносок -- опубликована в трёх номерах сетевого альманаха "Лебедь" (2000. № 174, 175,…

  • (no subject)

    Андрей КРЫЛОВ АХМАТОВА — ОКУДЖАВА — БРИК Сопоставляя цитаты и даты ( Окончание. Начало тут.) 4. Хроника жизни и творчества…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 77 comments

  • "МЕНЕСТРЕЛЬ". 1979

    Перебирая старые публикации, наткнулся на первый номер журнала «Люди и песни», вышедший в 2004 году. Одна из статей разбередила душу и…

  • НЕ КВАСОМ ЗЕМЛЯ ПОЛИТА...

    (Мои первые книжки) Впервые -- почему-то без сносок -- опубликована в трёх номерах сетевого альманаха "Лебедь" (2000. № 174, 175,…

  • (no subject)

    Андрей КРЫЛОВ АХМАТОВА — ОКУДЖАВА — БРИК Сопоставляя цитаты и даты ( Окончание. Начало тут.) 4. Хроника жизни и творчества…